Sighi∙nos

Salude, ite ses chirchende?

Cultura

In Àrthana sa memòria orale divenit unu patrimòniu pro totus

Sunt cumintzadas in Àrthana is primas intervistas e is ripresas de su progetu Su Leminarju 2.0, unu percursu finantziadu dae sa Regione Autònoma de sa Sardigna chi at a trasformare sa memòria orale de sa bidda in unu patrimòniu digitale atzessìbile a totus. S’iscuadra de incarrigada de sa realizatzione de su traballu est giai regollede is testimonias de is betzos, dende inghitzu a su fràigu de sa videoteca multimediale dedicada a s’istòria e a is amentos de sa comunidade arthanesa. Su progetu si mutit “Su Leminarju 2.0″ ca torrat a remonare is contos chi a unu tempus si contaiant in su lemenàrgiu de domo in is meritzeddos de istade. Su “2.0” inditat imbetzes sa versione moderna issoro, est a nàrrere cussa digitale.

Su progetu, pensadu dae su Sìndigu e dae s’Amministratzione comunale e insertadu in un’interventu prus ampru de rigeneratzione urbana de su tzentru istòricu originàriu, aunit memòria colletiva, tecnologia e ispàtziu pùblicu, cun sa punna de creare una tzitadinàntzia culturale ativa e partetzipada. A su tzentru de s’initziativa tres pilastros fundamentales: sa memòria comente  patrimòniu cumpartzidu, sa tecnologia comente trastu de incroimentu e s’ispàtziu pùblicu comente logu de identidade.

Ses ant a èssere is logos de iscurtu e divulgatzione in su tzentru istòricu: duos puntos printzipales in Pratza Sant’Orroco e in Pratza Roma, acanta totem multimediales ant a chistionare cun tzitadinos e bisitadores, ammustrende imàgines, contos e testimonias; àteros bator puntos ant a èssere collocados in logos simbòlicos de sa vida comunitària. S’idea est sa de creare una narratzione colletiva in agiornamentu continu: pipios de sa bidda o is istàngios ant a pòdere ascurtare sa boghe de unu pastore contende sa tràmuda dae su monte a sa marina, opuru iscobèrrere is istòrias acapiadas a is funtanas de sa bidda e a is logos de sa memòria arthanesa.

Custa fase de su progetu pertocat sa regorta de intervìstas vìdeu, montàgiu, trascritzione e tradutzione. Is cumponentes materiales – pannellos interativos, totem multimediales e arredos urbanos – sunt giai prevìdidas in su progetu de rigeneratzione urbana finantziadu dae sa RAS.  Is ispàtzios multimediales ant a tènnere una dòpia funtzione: educativa pro sa comunidade locale e atrativa pro is bisitadores. Is intervistas s’at a fàghere totu in limba sarda, cun sutatìtulos in italianu e inglesu.

Su coro de su progetu est sa creatzione de sa videoteca de is memòrias de Àrthana: intervistas in sardu a òmines e fèminas cun prus de 70 annos seberados pro esperièntzia, professione e capatzidade narrativa. Cada intervista at a durare belle un’ora, e dae su materiale regortu ant a èssere bogados is vìdeos temàticos, cadaunu de non prus de tres minutos, chi ant a èssere carrigados in is pannellos digitales e in is canales istitutzionales de su Comunu.

Is testimonias ant a pertocare is temas prus importantes de sa vida sotziale e culturale: s’iscola de unu tempus, is giogos traditzionales, is gherras, sa tràmuda, is artes antigas, su pastoriu, is funtanas, is ritos religiosos, is contos populares, is eventos e is trasformatziones chi ant signadu sa comunidade.


Attività realizzata col contributo della Regione Sardegna – IMPRENTAS 2024-2025. LR 22/2018. Atividade realizada cun su contributu de sa Regione Sardigna – IMPRENTAS 2024-2025 LR 22/2018

Iscritu dae

De lèghere

Sardigna

“Custa istade, in sas duas chidas de vacàntzia, so torradu a lèghere duos libros de Grazia Deledda: ‘Il vecchio della montagna’ e ‘Canne al...

Itàlia

Una borta b’aìamus sa sàtira, oe b’amus su recramu identitàriu. Sas acontèssidas de Andrea Pucci e sas batutas (betzas) suas indiritzadas a sos sardos,...

Sardigna

A pustis de sa Gherra Manna, cumentzat in Àrthana unu perìudu de disamistade. Sa crònaca de tando allegat de bandidos comente a Atìliu Corrias,...