Su coro polifònicu sardu ‘Su Nugoresu’, dae prus de trinta annos ativu pro sa promotzione de sa traditzione musicale de sa Sardigna, at abertu sa tzerimònia ufitziale in sa Càmera de sos deputados pro sa de trèighi editziones de sa “Die natzionale de su Dialetu e de sas Limbas locales”.
Istituida in su 2013 dae s’unione natzionale Pro Loco de Itàlia (Unpli), ricurret su 17 ghennàrgiu cun sa punna de amparare su patrimòniu linguìsticu italianu. Sa die natzionale de su dialetu e de sas limbas locales, at naradu Antonino La Spina presidente de sas Pro Loco italianas, “rapresentat una tra sas initziativas prus de importu chi unit s’Itàlia in sa diversidade sua. Est una festa de totus e pro totu sos italianos”.
“Comente magistradu apo intentadu un’operatzione chi non fiat istada fata prima – at naradu Vito Tenore, presidente de Setzione de sa Corte dei Conti – ponende in paris giuristas e linguistas apamus bortadu sa Costitutzione in totu sos dialetos de sos cabulogos regionales”.
S’autore de “La Costituzione tradotta nelle lingue e nei dialetti regionali” at sutaliniadu chi “su libru est acumpangiadu dae unu codighe QR ue est possìbile finas ascurtare sa Costitutzione in una letura ‘multidialettale’: cada chimbe artìculos càmbiat su registru, partinde dae sa Sitzìlia in onore de su presidente de sa Repùblica, colat a Calàbria e Campània finas a arribbare a sa Badde de Aosta e a sa Sardigna. Su volùmene est istadu donadu a su presidente de sa Repùblica”.
S’obietivu est sutalìniare chi “sa Costitutzione est unitària, ma podet èssere declinada in sos dialetos e in sas limbas italianas pro dare valore a sos dialetos chi sunt istòria de sos pòpulos chi si sunt rugrados in Itàlia”.
Attività realizzata col contributo della Regione Sardegna – IMPRENTAS 2024-2025. LR 22/2018. Atividade realizada cun su contributu de sa Regione Sardigna – IMPRENTAS 2024-2025 LR 22/2018
